Olá fãs de Resident Evil \o
Meu Nome é Murilo, mas podem me chamar de Hyaku :D
Essa é a minha primeira postagem aqui e não sou o melhor postador do mundo e nem coisa parecida, tenho pouca criatividade mais vou tentar trazer umas coisas bem legais aqui pro Blog :D
E hoje eu decidi postar algo que muitos sabem, repetem e riem falando das frases dos Ganados do Resident Evil 4 :D
- "Eeeeh...acá" "Heeey, aqui!"
- "Te voy a romper a pedazos" "Eu vou quebrar você em pedaços!"
- "¡Basta! Hijo de puta" "Chega! Filho da puta!"
- "Mierda" "Merda!"
- "Miralo, está herido" "Olhe, ele está machucado."
- "No dejeis que se escape" "Não deixe que ele escape!"
- "Ay, qué madre" " Ah, mãe!(?)"
- "Maldita sea" "Droga!"
- "Cabrón" "Bastardo!"
- "¡Cojelo!" "Peguem-no!"
- "Detras de ti, imbesil" "Atrás de você, imbecil."
- " Puedes correr, pero no te puedes escondir" "Pode correr, mas não pode se esconder!"
- "¡Allí está!" "Ali esta!"
- "Un forastero!" "Um Forasteiro!"
- "Maldito Sea mierda" "Maldito seja, merda!"
- "Vámonos" "Vamos!"
- "Agarrenlo!" "Pegue-o!"
- "Te voy a matar" "Eu vou te matar."
- "Te voy a hacer picadillo" "Vou te fazer picadinho."
- "Sos Cerdo" "Seu Porco!"
- "Empieza a rezar" "Começe a Rezar!"
- "Lord Saddler" (before dying)
- "¡Te encontré!" "Achei você! ou Te encontrei!"
- "Morir es vivir." "Morrer é viver."
- "Cojelo...Cojelo" "Peguem-o... Peguem-o."
- "¡Allí está, mátalo!" "Alis está ele, Matem-o!"
- "Muere... Muere" "Morra... Morra."
- "¡Eh, si, quiero matar!" "Oh, sim, eu quero matar!"
- "Mátalo!" "Matem-o!"
- "Cerebros...cerebros" "Cerebros..Cerebros."
- "No dejes que escape a la isla vivo" "Não deixem ele escapar para a ilha vivo."
Fonte usada: Resident Evil Wikia
legal :)
ResponderExcluirGostei muuito legal isso em cara vlww
ResponderExcluirfalta uma frase dos zealots (ya es hora de aplastar)
ResponderExcluirShow de bola parabéns pelo post, sou fã da serie.
ResponderExcluirEsta frase aqui não consegui identificar
"No dejes que escape a la isla vivo"
Na cena em quem o Leon chega no campo de guerra, onde aparece o Mike
ExcluirTá errado. É "No dejes que se escape de la vista vivo"
ExcluirSempre falam de Ashley quando dizem para não deixar escapar.
Excluir"No dejes que se escape de la Isla VIVA"
Victor, na verdade, no jogo, eu escutei metade dela, fica assim: "No dejes que se escape" (voz de homem); depois vem uma voz feminina e diz: "Elle não puede se esconder"...
ResponderExcluirae amigão faltou os maluko da ilha , é embasado entender o que eles falam kkkkkk valeu mesmo ....
ResponderExcluirParabéns Tiuzão! Tava atras disse só n tinha tempo. cai aki por acaso ! kkkkkkkkk
ResponderExcluirDe trás de ti imbecil Kkkkkk
ResponderExcluirFaltou ya es hora de as blastar
ResponderExcluirEdita o artigo e coloca o áudio.
ResponderExcluirhttps://www.youtube.com/watch?v=ii0d6x7mNxo
Kkkk nossa algumas frases, não dava pra entender no game, mais dps que eu vi isso entende Legal :)
ResponderExcluirAdorei cara, muuito bom. Mas infelizmente a ultima esta errada, eles falam 'da ilha', e nao 'para a ilha'. Corrigi ae, obrigado. ;)
ResponderExcluirMuito bem feito parabens fera
ResponderExcluirlegal coloca as frase do resident evil 5 também
ResponderExcluirNem sabia que era "morir es vivir"
ResponderExcluirQueria saber quais são os arquivos correspondentes
ResponderExcluirA por el
ResponderExcluirÉ su cerdo e ñ sos
ResponderExcluirNossa, deu pra entender perfeitamente pq eles falam...
ResponderExcluirMuere, muere
Muito bom. Estou jogando re4 pela milésima vez.
ResponderExcluir"Es hora de rezarmos" foltou essa que é dita logo na terceira cutsene do jogo
ResponderExcluirBoa. Deu ate vontade de jogar de novo kkk
ResponderExcluirFaltou esssa:
ResponderExcluir¿Qué carajo estás haciendo aquí? ¡Lárgate, cabrón!
Verdade
ExcluirEssa é marcante (uma das poucas que eu ouvi no jogo por conta da minha habilidade ou a falta dela).
Show, parabéns!!
ResponderExcluirParabéns pelo post! Eu não sabia que era "morir es vivir". Eu pensava que eles diziam "no ires vivir".
ResponderExcluirtem como você upar os arquivos de audio/ ficaria muito grato amo esse jogo! Vlw
ResponderExcluirAmei!
ResponderExcluirShow irmão , mais faltou "um pero pela pelada!"
ResponderExcluirEu tb queria entender essa frase, parece 'un pueblo pela pirada' alguma coisa assim
ExcluirNão tem uma frase tipo "Auêmeno"?
ResponderExcluirfoda
ResponderExcluirFaltou as dos ganados da ilha !!
ResponderExcluirMano eu lembro que no clássico quando um ganado tentava te pegar (ou conseguia slá) ele dizia "¡Te coji!" que em tese significa "te peguei!". Alguém lembra/ tem informações sobre isso? Ou eu tô alucinando?
ResponderExcluirCorreção * dei uma pesquisada e parece que na verdade é "¡Te cogí!" e isso significa "Te peguei!" mesmo.
Excluir